拼音yǐ miǎn
注音一ˇ ㄇ一ㄢˇ
词性动词

⒈ 用于提起下半句话,表明前半句话是为了使下半句话所说的情形不至于发生。
英in order to avoid; so as not to;
⒈ 用于下半句话开头,表示上文的目的在于使下文的结果不致发生。
引张天翼 《春风》:“鄙人就寝以后,请勿喧哗,以免妨碍鄙人睡眠为荷!”
例如:请你不要再去插手,以免引起新的矛盾。
⒈ 免得、省得。
例如:「我们应该养成『酒后不开车』的习惯,以免发生事故。」
近免得 省得
英语in order to avoid, so as not to
德语um zu verhindern
法语pour éviter
1.犹豫不决固然可以免去一些作错事的机会,但也失去了成功的机遇。
2.在搬运过程中要轻拿轻放,以免碰坏气门嘴,产生漏气。
3.罪犯已经走投无路,我们一定不要太心急,以免他们狗急跳墙。
4.头一天晚上要把书包装好,以免第二天早晨措手不及。
5.主公,老夫愚见,今引刘备入川而欲自固江山,真乃独坐穷山,放虎自卫,岂能得平安!可急急安排人马,将其逐回荆州,以免日后追悔莫及!
6.因为人类之所以会去追问世界的本源问题,在根本上是为了人本身的生活与存在寻找可以立身其上的可靠根基,以免在变幻不定的宇宙面前茫然失措或惶惶不可终日。
7.斩草除根比喻除去祸根,以免后患。
8.你们既然双方有意,那就早点把婚事定了吧,以免夜长梦多。
9.我们写作的理由,归根结底只有一个,那就是让个人灵魂的尊严浮现出来,将光线投在上面,敲响警钟,以免我们的灵魂被世俗纠缠和损贬。
10.大家在救火时不要张口喊叫,以免呼吸道被呛伤或灼伤。