吴宫怀古
吴宫怀古。唐代。陆龟蒙。 香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。吴王事事须亡国,未必西施胜六宫。
[唐代]:陆龟蒙
香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。
吴王事事须亡国,未必西施胜六宫。
香徑長洲盡棘叢,奢雲豔雨隻悲風。
吳王事事須亡國,未必西施勝六宮。
译文
通往长洲的香径已经长满了荆棘,当年吴王射猎的地方到处是荒丘蔓草。当年奢云艳雨,纸醉金迷的吴宫如今已不再繁华,只有阵阵悲风在这废墟故址徘徊。吴王夫差在位期间所采取的一切倒行逆施的举措都足以使国家灭亡,这和西施并无关系,后宫佳丽如云,一个西施又怎么能取代所有的后宫佳丽呢?
注释
香径:指春秋时吴国馆娃宫美人采香处。故址在今苏州西南香山旁。长洲:即长洲苑,吴王游猎之处。在今苏州西南、太湖北。
奢云艳雨:指当年吴王奢华绮丽迷恋女色的生活。
吴王:指吴王夫差。
西施:本是越国美女,被越王勾践送给吴国,成为吴王夫差的宠姬。六宫:古代帝王后妃居住的地方,共六宫。这里指后妃。
《吴宫怀古》是一首七绝。前两句诗言穷奢极欲必然导致覆灭——吴国的馆娃宫和长洲苑,如今都是荆棘丛生;吴王宫中当日穷奢极欲、花天酒地的荒淫生活,现在只留下一股悲风在吹拂。意在说荒淫腐化生活是吴王亡国的根本原因。前车之覆,后车之鉴,怀古喻今,蕴含深远。
后两句与罗隐的诗句“西施若解倾吴国,越国亡来又是谁”旨意相近。意思是,吴王夫差亡国是因为他做的每件事都埋下了亡国的祸根。是他无道,并非因为西施生得格外美丽,比六宫后妃更能蛊惑夫差而导致亡国。亡国的罪魁祸首是帝王,后妃仅推波助澜而已。这两句诗讲清了吴国亡国的因果关系,抨击了“女祸亡国”的论调。
唐代·陆龟蒙的简介
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
...〔
► 陆龟蒙的诗(479篇) 〕
明代:
李东阳
十载同年泪,因君更满襟。辞家万里远,忧国二毛侵。
病减郎官俸,贫挥使者金。平生冰雪操,弦绝为知音。
十載同年淚,因君更滿襟。辭家萬裡遠,憂國二毛侵。
病減郎官俸,貧揮使者金。平生冰雪操,弦絕為知音。
:
韩雍
一郡黎元仰福星,已魁循吏传中名。爱民不数刘宽恕,律已还高伯起清。
莫叹长才淹白发,终期入相慰苍生。独惭浅薄登清要,补报无能负圣明。
一郡黎元仰福星,已魁循吏傳中名。愛民不數劉寬恕,律已還高伯起清。
莫歎長才淹白發,終期入相慰蒼生。獨慚淺薄登清要,補報無能負聖明。
:
傅义
杀气全消朔气升,金乌任尔急飞腾。荷香早沁三生梦,玉屑犹辉五夜灯。
愧乏清泉为祛热,惠贻炽炭好融冰。世情冷暖何须问,天际云霞正蔚蒸。
殺氣全消朔氣升,金烏任爾急飛騰。荷香早沁三生夢,玉屑猶輝五夜燈。
愧乏清泉為祛熱,惠贻熾炭好融冰。世情冷暖何須問,天際雲霞正蔚蒸。
清代:
孙元衡
争迎春色耐秋寒,开向人间岁月宽。嫩蕊澹烟笼木笔,细香清露滴银盘。
绣成翠叶为纹巧,蒂并丛花当友看。日日呼童阶下扫,浓阴恰覆曲栏干。
争迎春色耐秋寒,開向人間歲月寬。嫩蕊澹煙籠木筆,細香清露滴銀盤。
繡成翠葉為紋巧,蒂并叢花當友看。日日呼童階下掃,濃陰恰覆曲欄幹。
:
黄公渚
鼓枻沧溟去。践山盟、待證鸥鹭。趁禺收浪,海天霞曙。
瀛壖清浅如许。一径处、檀栾青凤舞。炎景敛、日中无暑。
鼓枻滄溟去。踐山盟、待證鷗鹭。趁禺收浪,海天霞曙。
瀛壖清淺如許。一徑處、檀栾青鳳舞。炎景斂、日中無暑。
明代:
庄昶
峡束蒹葭带客舟,江涵星月傍人流。悲歌绝意关人世,纵饮无钱解杖头。
海角往来都此兴,心端涬溟浪谁愁。不眠犹抱閒来膝,山狎浮云水狎鸥。
峽束蒹葭帶客舟,江涵星月傍人流。悲歌絕意關人世,縱飲無錢解杖頭。
海角往來都此興,心端涬溟浪誰愁。不眠猶抱閒來膝,山狎浮雲水狎鷗。